<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>

<msgcode >
  <code id="1">
  <zh-TW>請輸入電子郵件</zh-TW>
  <zh-CN>请输入电子邮件</zh-CN>
  <PT>Por favor introduzir o endereço de e-mail</PT>
  <EN>Please enter your e-mail address</EN>
  </code>
  <code id="2">
    <zh-TW>請輸入正確格式電子郵件</zh-TW>
    <zh-CN>请输入正确格式电子邮件</zh-CN>
    <PT>Por favor introduzir o endereço de e-mail em formato correcto</PT>
    <EN>Please enter your e-mail address in the correct format</EN>
  </code>
  <code id="3">
    <zh-TW>你要取消繳納罰款嗎</zh-TW>
    <zh-CN>你要取消缴纳罚款吗</zh-CN>
    <PT>Quer cancelar o pagamento da multa? </PT>
    <EN>Are you sure you want to cancel the fine payment?</EN>
  </code>
  <code id="4">
    <zh-TW>繳納罰款</zh-TW>
    <zh-CN>缴纳罚款</zh-CN>
    <PT>Pagamento de multas</PT>
    <EN>Pay fines</EN>
  </code>

  <code id="5">
    <zh-TW>請填寫控訴書編號及出生日期</zh-TW>
    <zh-CN>请填写控诉书编号及出生日期</zh-CN>
    <PT>Por favor indicar o número da acusação e a data de nascimento</PT>
    <EN>Please enter the number of the prosecution notice and date of birth</EN>
  </code>

  <code id="6">
    <zh-TW>該控訴書的罰款已繳交</zh-TW>
    <zh-CN>该控诉书的罚款已缴交</zh-CN>
    <PT>Foi paga a multa da acusação</PT>
    <EN>Fine of the prosecution notice has been settled</EN>
  </code>
  <code id="7">
    <zh-TW>該控訴書已過了罰款期限，請聯絡預防及控制吸煙辦公室。</zh-TW>
    <zh-CN>该控诉书已过了罚款期限，请联络预防及控制吸烟办公室。</zh-CN>
    <PT>Já decorreu o prazo para pagamento da multa indicada na acusação, por favor contactar com o Gabinete para a Prevenção e Controlo do Tabagismo.</PT>
    <EN>The payment period of the prosecution notice has already lapsed, please contact the Tobacco Prevention and Control Office.</EN>
  </code>
  <code id="8">
    <zh-TW>該控訴書的罰款未完全繳交，請聯絡預防及控制吸煙辦公室。</zh-TW>
    <zh-CN>该控诉书的罚款未完全缴交，请联络预防及控制吸烟办公室。</zh-CN>
    <PT>A multa indicada na acusação não está totalmente paga, por favor contactar com o Gabinete para a Prevenção e Controlo do Tabagismo.</PT>
    <EN>Offenders are obliged to pay only half of the fine if they settle the payment voluntarily within 15 days from the day of receiving the prosecution notice.</EN>
  </code>
    <code id="9"> 
    <zh-TW>原罰款金額</zh-TW>
    <zh-CN>原罚款金额</zh-CN>
    <PT>Montante de multa original</PT>
    <EN>Original amount of fine</EN>
  </code>
  <code id="10">
    <zh-TW>控訴之日起15日內自願繳付罰款者，則僅須繳付罰款金額的一半。</zh-TW>
    <zh-CN>控诉之日起15日内自愿缴付罚款者，则仅须缴付罚款金额的一半。</zh-CN>
    <PT>Em caso de os infractores procederem ao pagamento voluntário da multa dentro de 15 dias a contar do dia de acusação, a multa será reduzida a metade do seu valor.</PT>
    <EN>Offenders are obliged to pay only half of the fine if they settle the payment voluntarily within 15 days from the day of receiving the prosecution notice.</EN>
  </code>
  <code id="11">
    <zh-TW>沒有該控訴書</zh-TW>
    <zh-CN>没有该控诉书</zh-CN>
    <PT>Não existe a acusação indicada</PT>
    <EN>The prosecution notice does not exist</EN>
  </code>
  <code id="12">
    <zh-TW>請確認控訴書的資料是否無誤</zh-TW>
    <zh-CN>请确认控诉书的资料是否无误</zh-CN>
    <PT>Por favor confirmar a exactidão das informações na acusação</PT>
    <EN>Please confirm the information of the prosecution notice is correct</EN>
  </code>
  <code id="13">
    <zh-TW>該控訴書已豁免繳交。</zh-TW>
    <zh-CN>该控诉书已豁免缴交。</zh-CN>
    <PT>該控訴書已豁免繳交。</PT>
    <EN>該控訴書已豁免繳交。</EN>
  </code>
  <code id="14">
    <zh-TW>該控訴書不能經網上繳交，請聯絡預防及控制吸煙辦公室。</zh-TW>
    <zh-CN>该控诉书不能经网上缴交，请联络预防及控制吸烟办公室。</zh-CN>
    <PT>O pagamento da multa desta acusação não pode ser efectuado online, por favor contacte o Gabinete para a Prevenção e Controlo do Tabagismo.</PT>
    <EN>The payment of this prosecution notice cannot be settled online, please contact the Tobacco Prevention and Control Office.</EN>
  </code>
  
</msgcode>
